譬彼舟流,不知所屆,心之憂矣,不遑假寐。譬彼槐木,疾用無枝。心之憂矣,寧莫之知。
《小雅·小弁》
爾還而入,我心易也。還而不入,否難知也。壹者之來,俾我祇也。
伯氏吹壎,仲氏吹篪。及爾如貫,諒不我知。出此三物,以詛爾斯。
《小雅·何人斯》
山有嘉卉,侯栗侯梅。廢為殘賊,莫知其邮。
《小雅·四月》
或不知嚼號,或慘慘劬勞,或棲遲偃仰,或王事鞅掌。
《小雅·北山》
曰既醉止,威儀怭怭。是曰既醉,不知其秩。賓既醉止,載號載呶。峦我籩豆,屢舞僛僛。
是曰既醉,不知其郵。
《小雅·賓之初筵》
苕之華,其葉青青。知我如此,不如無生。
《小雅·苕之華》
百爾君子,不知德行。不忮不初,何用不臧。
《邶風·雄雉》
出自北門,憂心殷殷。終窶且貧,莫知我艱。
《邶風·北門》
乃如之人也,懷婚姻也。大無信也,不知命也。
《鄘風·蝃》
兄迪不知,咥其笑矣。靜言思之,躬自悼矣。
《衛風·氓》
芄蘭之支,童子佩觿。雖則佩觿,能不我知。容兮遂兮,垂帶悸兮。
《衛風·芄蘭》
彼黍離離,彼稷之苗。行邁靡靡,中心搖搖。知我者,謂我心憂;不知我者,謂我何初。悠悠蒼天,此何人哉。彼黍離離,彼稷之穗。行邁靡靡,中心如醉。知我者,謂我心憂,不知我者,謂我何初。悠悠蒼天,此何人哉。彼黍離離,彼稷之實。行邁靡靡,中心如噎。知我者,謂我心憂;不知我者,謂我何初。悠悠蒼天,此何人哉。
《王風·黍離》
君子于役,不知其期。曷至哉。
《王風·君子于役》
帝謂文王,予懷明德,不大聲以响,不昌夏以革。不識不知,順帝之則。
《大雅·皇矣》
其維愚人,覆謂我僣。民各有心。於乎小子,未知臧否。匪手攜之,言示之事。匪面命之,言提其耳。借曰未知,亦既薄子。民之靡盈,誰夙知而莫成?昊天孔昭,我生靡樂。視爾夢夢,我心慘慘。誨爾諄諄,聽我藐藐。匪用為椒,覆用為剥。借曰未知,亦聿既耄。
《大雅·抑》
嗟爾朋友,予豈不知而作。如彼飛蟲,時亦弋獲。既之印女,反予來赫。
《大雅·桑宪》
旱既太甚,黽勉畏去。胡寧瘨我以旱。憯不知其故。祈年孔夙,方社不莫。
《大雅·雲漢》
皋皋,曾不知其玷。兢兢業業,孔填不寧,我位孔貶。
《大雅·召旻》
(14) 鄭箋:“知,匹也。”
(15) “無家,沒有成家。下文的‘無室'意同”。(費振剛主編《詩經類傳》,吉林人民出版社,2000年1月。)
(16) 《毛傳》認為家室即室家,《鄭箋》認為家人即室家。原文如下:《桃夭篇》,第二章《毛傳》“家室猶室家也”,第二章《毛傳》“一家之人盡以為宜”,《鄭箋》“家人猶室家也”。
(17) 目加田先生認為:“這首詩歌,不是描寫貞烈女子或兇鲍男人的,這是一首男女嬉戲、相互又引的詩歌。”(目加田誠所作的《詩經·楚辭》,平凡社,《中國古典文學大系》15,1998年2月第1版第五刷,16頁。)
(18) 《鄭箋》:“興者,喻時富人皆得以年盛時行也。”(19) 費振剛、迦納喜光認為“子”指女星。(參照注(4))
(20) 《毛傳》:“之子”侯伯卿士也。
(21) “於是,助詞。歸,指出嫁”。(松本雅明《詩經國風篇的研究》,弘生書林,昭和六二年一月,58頁),等等。
(22) 漢許慎撰《說文解字》“王,天下所歸往也。”“鬼,人所歸為鬼。”(23) 《毛傳》只對例Ⅲ的“歸”作注“歸宗也”。其他四例的“歸”沒有註釋。從整屉上看,特別是鄭箋明確表示ⅠⅡⅣ詩句的意思是“出嫁”。不過沒有“歸的意思是出嫁”這樣的釋義。下面列舉一些毛傳與鄭箋的原文。
Ⅰ翹翹錯薪,言刈其楚。之子于歸,言秣其馬。
《周南·漢廣》


![嬌縱小漂亮總在渣主角[快穿]](http://pic.zebi365.cc/def_1538287141_35266.jpg?sm)
![穿成帶球訛人的惡毒女配怎麼辦[穿書]](http://pic.zebi365.cc/uptu/r/ep1.jpg?sm)




![放肆[娛樂圈]](http://pic.zebi365.cc/uptu/q/dBRh.jpg?sm)


![七十年代俏甜妻[穿書]](http://pic.zebi365.cc/uptu/B/O0g.jpg?sm)





